未来への展望
Views: 0
未来への展望
Outlook for the future
私たちが生きる21世紀は、まさに劇的な変化の渦中にあります。テクノロジーの進化は目覚ましく、AIは私たちの生活の隅々にまで浸透し始め、働き方もコミュニケーションの形も、数年前には想像すらできなかった速さで変貌を遂げています。その一方で、地球規模での気候変動は日ごとに深刻さを増し、時には予期せぬパンデミックが世界を覆い尽くし、社会の脆弱性を突きつけられます。グローバル化は、遠く離れた文化や経済を密接に結びつけ、新たな可能性をもたらす一方で、摩擦や分断を生み出すことも少なくありません。こうした息つく暇もないような挑戦の連続に、私たち現代人は時に途方に暮れてしまうのではないでしょうか。
The 21st century in which we live is in the midst of dramatic change. Technological advances are remarkable, with AI beginning to permeate every aspect of our lives, and the ways we work and communicate are transforming at a speed that would have been unimaginable just a few years ago. At the same time, global climate change is becoming more severe by the day, and unexpected pandemics sometimes sweep the world, highlighting the vulnerability of society. Globalization has intimately connected far-flung cultures and economies, bringing about new possibilities, but it also often creates friction and division. With such a constant stream of challenges that seem to take our breath away, modern people can sometimes feel overwhelmed.
では、このめまぐるしい時代の中で、遥か昔から受け継がれてきた「古い知恵」は、私たちにとって一体どのような意味を持つのでしょうか。一見すると、最先端の技術や効率性とはかけ離れたものに思えるかもしれません。しかし、日本の伊勢神宮の式年遷宮、スペインに建設が続くサグラダファミリア、そして神秘的なケルト文化が、それぞれ異なる形で私たちに語りかけてくる「循環」「継承」「持続」という普遍的な思想は、未来を生き抜くための、あるいはより豊かに生きるための、かけがえのない羅針盤となり得ると私は考えています。
So, in this fast-paced era, what meaning does this “ancient wisdom” that has been passed down since ancient times have for us? At first glance, it may seem far removed from cutting-edge technology and efficiency. However, the universal ideas of “circulation,” “succession,” and “sustainability” that Japan’s Ise Grand Shrine’s Shikinen Sengu (yearly rebuilding of the shrine), Spain’s ongoing construction of the Sagrada Familia, and the mysterious Celtic culture all speak to us in their own unique ways, and I believe they can serve as an irreplaceable compass for surviving into the future, or living more fulfilling lives.
伊勢神宮の式年遷宮は、20年ごとに社殿を建て替えるという、気が遠くなるような営みを千三百年以上も続けています。これは単なる建築行為ではありません。最高の技術と素材を惜しみなく使い、次の世代へとその技と精神を伝え続ける、壮大な「継承」のドラマなのです。一度形にして終わりではなく、何度も繰り返し、そのたびに原点に立ち返る「循環」の思想が、まさに生きた知恵として息づいています。現代社会が往々にして「完成」や「終着点」を求める中で、遷宮は「過程」そのものに価値を見出し、永続性を追求する姿勢を示しているように感じます。
The Shikinen Sengu ceremony at Ise Grand Shrine, which involves rebuilding the shrine buildings every 20 years, is an arduous undertaking that has been going on for over 1,300 years. This is not simply an act of construction; it is a grand drama of “succession” in which the finest techniques and materials are used generously to pass on the skills and spirit to the next generation. The idea of ”cycle,” which is not something that is completed once and then finished, but is repeated again and again, each time returning to the starting point, truly lives on as living wisdom. While modern society often seeks “completion” or “endpoints,” the Sengu ceremony seems to find value in the “process” itself and demonstrates an attitude of pursuing permanence.
サグラダファミリアは、アントニ・ガウディという天才建築家の構想を受け継ぎ、今なお建設が続いています。完成までには数世紀を要すると言われ、多くの人々がその完成を見ることなく、しかし未来への希望を託して作業に携わっています。ここには、個人の命や時間をはるかに超えた、人類全体の「継承」への強い意志が宿っているのではないでしょうか。ひとりの人間の生涯で達成できない目標に向かって、時代を超えて協力し続ける。それはまさに、短期的な成果を求める現代社会への静かな問いかけのように思えます。何世代にもわたる職人たちが、亡きガウディの精神を読み解き、現代の技術を駆使して未来を形作っていく姿は、私たちに深い感動を与えてくれます。
Construction of the Sagrada Familia continues to this day, inheriting the vision of the genius architect Antoni Gaudí. It’s said to take centuries to complete, and many will never see its completion, but they continue to work on it, pinning their hopes on the future. Perhaps this represents a strong will to “inherit” for all of humanity, transcending the limits of individual life and time. Continuing to cooperate across the ages toward a goal that cannot be achieved in a single individual’s lifetime, this seems like a quiet challenge to modern society, which seeks short-term results. It’s deeply moving to see generations of artisans interpreting the spirit of the late Gaudí and using modern technology to shape the future.
そして、ケルト文化に脈打つ螺旋や組紐文様といったシンボルは、「循環」や「生命の連続性」を象徴しています。自然のリズムや宇宙の摂理と一体となり、生命の誕生から死、そして再生へと続く永遠のサイクルを表現しているのです。彼らは、すべてが繋がり、すべてが巡っていくという、時間と存在に対する深い洞察を持っていました。これらは、目先の利益や効率ばかりを追い求め、自然との繋がりを見失いがちな現代社会に、もっと大いなる流れの中に自分たちの営みを位置づけることの重要性を教えてくれているように思います。
Furthermore, symbols such as pulsating spirals and braided patterns in Celtic culture symbolize “circulation” and the “continuity of life.” They are one with the rhythms of nature and the laws of the universe, expressing the eternal cycle of life from birth to death and rebirth. They had a deep insight into time and existence, believing that everything is connected and everything goes around in cycles. In a modern society that tends to pursue short-term profits and efficiency and lose sight of our connection to nature, these symbols seem to teach us the importance of positioning our activities within a greater flow.
これらの文化が共通して持つメッセージの中で、私が特に重要だと感じるのは、「遅さ」の価値の再発見です。私たちは、スマートフォンを手に、情報の波に乗り、常に「最適解」や「最速」を追い求めがちです。すべてを速め、すべてを効率化することが、あたかも唯一の進歩であるかのように信じて疑いません。しかし、式年遷宮の20年、サグラダファミリアの数百年の歴史、ケルトの自然とのゆったりとした共生。これらが教えてくれるのは、「ゆっくりとした時間」の中にこそ、真の豊かさや深い洞察が宿るという事実です。
Of the messages these cultures share, one that I feel is particularly important is the rediscovery of the value of “slowness.” With smartphones in hand, we tend to ride the wave of information, constantly pursuing the “optimal solution” and the “fastest speed.” We believe without a doubt that speeding up everything and streamlining everything is the only way to progress. However, the 20 years since the Shikinen Sengu ceremony, the hundreds of years of history of the Sagrada Familia, and the Celts’ relaxed coexistence with nature—these things teach us the fact that it is in “slow time” that true richness and deep insight reside.
すべてを速めることが、本当に私たちを幸福にするのでしょうか。むしろ、現代の私たちは、その「速さ」によって多くのものを見落とし、大切なことを見失っているのかもしれません。時には立ち止まり、深く呼吸し、自分自身の内なる声に耳を傾ける。繰り返し、繰り返し、同じことを丁寧に、そして熟慮する。そうした「遅さ」の営みの中にこそ、人間本来の創造性や感性、そして他者との豊かな繋がりが育まれるのではないでしょうか。AIが私たちの思考や作業を劇的に加速させる今だからこそ、私たち人間が人間らしくあるための「時間」の過ごし方を、もう一度、深く問い直す必要があるのです。効率性だけでは測れない、価値ある「遅さ」の中に、私たちの未来を豊かにする鍵が隠されているのかもしれませんね。
Does speeding up everything really make us happy? Perhaps our modern lifestyles are overlooking many things and losing sight of what’s important. Sometimes we need to stop, take a deep breath, and listen to our inner voice. Repeat the same thing over and over again, carefully and deliberately. It’s precisely in these slower practices that our inherent human creativity and sensitivity, as well as richer connections with others, can be cultivated. Now, as AI dramatically accelerates our thinking and work, we need to reexamine how we spend our time to remain truly human. Perhaps the key to a richer future lies in valuable slowness, a quality that cannot be measured solely by efficiency.

